headline_bochum
art into theater | Berlin


31.10.08

Gespräch mit Mathias Lilienthal über seine Arbeit am HAU.

Gespräch mit Brigitte Fürle im Haus der Berliner Festspiele über ihre Arbeit für das Theaterfestival "Spielzeit Europa".

Besuch der Vorstellung "Das Pulverfass" von Dejan Dukovski in der Inszenierung von Dimiter Gotscheff im Rahmen der "Spielzeit Europa".

01.11.08

Besuch des Festivals "Fressen oder Fliegen. art into theater – theater into art" im Theater Hebbel am Ufer. Mit Videoinstallationen von Rimini Protokoll (Der Bundestagstrainer, 2002), Christoph Schlingensief (The African Twintowers – Stairlift to Heaven, 2007), Tim Etchells (Art Flavours, 2008), Harun Farocki (Fressen oder Fliegen, 2008), Thomas Demand (Rain, 2008), Peter Friedl (King Kong, 2001), Katarzyna Kozyra (Il Castrato 2006), Keren Cytter (Der Spiegel 2007 und Guilthouse 2008), Hannah Hurtzig (Nachlektion 1 mit Joseph Vogl).

Teilnahme am sechsstündigen Marathontalk von Hans Ulrich Obrist mit den beteiligten Künstlern sowie Douglas Gordon und Olafur Eliasson.

02.11.08

Besuch der Ausstellung "Notation – Kalkül und Form in den Künsten" in der Akademie der Künste im Hanseatenweg.

Besuch der Ausstellung "Schrumpfende Städte" in der Akademie der Künste am Pariser Platz.

Не пытайся лечить мои раны, пока не уверишься в успехе.

Он положил пальто на софу, аккуратно сложил его на чемоданчике, сел "приколы испуги людей видео" рядом и задумался.

Мистер Параден решил, что дворецкий совершенно забылся, и, взглянув на него, понял, что прав.

Сразу, как только я начал двигаться, возникла неотвратимая необходимость действовать.

Ведь все это может разорвать на куски "испуг кошки" то, что мы ищем.

Ветра сейчас почти нет, так что ты должен приземлиться где-нибудь неподалеку, а потом тебя подберет вертолет.